As we saw in a recent post, beauty is not a linguistic concept. Linguistics is about the scientific study of language, and science doesn’t have a concept of beauty, at least not for its objects of study (as opposed to, say, a really nice proof). So, if I say that Brazilian Portuguese has the most beautiful consonnes fricatives (fricative consonants), I’m speaking as a civilian (or “normal person,” as we linguists call the rest of you), not in my official capacity.
Having gotten that disclaimer out of the way, you’ll find below a list of people’s thoughts about the most beautiful French verbs. There aren’t a lot of repeats on this list (unlike a similar list of nouns that I saw the other day), so I’ll just pass it on without much comment, and add some of my favorite French verbs or verbal expressions to use:
- rester cloîtré dans mon appartement: to stay shut up in my apartment–literally, to stay cloistered.
- haussmanniser: to Haussmannize.
- podcaster: to download a podcast, to listen to by podcast. (In other words: the opposite of the English meaning, although if you look it up on Linguee.fr,you’ll see some translations with the English meaning, too. I’ve only heard it with the opposite of the English meaning, though.)
- retweeter: to retweet.
- chunker: to break down into analyzable units. This is a technical term in language processing, where the usual English verb is “to chunk.”
Here’s the list, from Quora: