All Americans are apparently not created equal

The subtleties of ordering drinks.

Yesterday mid-afternoon I stepped into a cafe with a friend.  Good day–an espresso and an Americano, if it pleases you, I requested.  (If it’s in italics, it happened in French.)  My intent was to get my friend a café americano, or an espresso with hot water added–it’s something like American brewed coffee.  Careful, the waiter said–an américain [American] is a cocktail.  If you want an “Americano,” you have to ask for a café americano.  He explained to me that an américain is a sort of very dry martini with Campari.  Lesson learnt!

  • le café Americano: espresso with hot water added.  I’m not sure what the difference is between this and a café (r)allongé.
  • un américain: a type of cocktail.  No French Wikipedia entry for this, so no picture.

 

One thought on “All Americans are apparently not created equal”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Curative Power of Medical Data

JCDL 2020 Workshop on Biomedical Natural Language Processing

Crimescribe

Criminal Curiosities

BioNLP

Biomedical natural language processing

Mostly Mammoths

but other things that fascinate me, too

Zygoma

Adventures in natural history collections

Our French Oasis

FAMILY LIFE IN A FRENCH COUNTRY VILLAGE

ACL 2017

PC Chairs Blog

Abby Mullen

A site about history and life

EFL Notes

Random commentary on teaching English as a foreign language

Natural Language Processing

Université Paris-Centrale, Spring 2017

Speak Out in Spanish!

living and loving language

- MIKE STEEDEN -

THE DRIVELLINGS OF TWATTERSLEY FROMAGE

mathbabe

Exploring and venting about quantitative issues

%d bloggers like this: