One French sentence, three new words: scheduling a talk

Part of academic life in every country that I’ve visited in an official capacity is going to people’s talks.  I found this to be a great way to practice my French listening skills, and I always learned new technical vocabulary.  I didn’t usually have to struggle through the talk announcement emails, but the consequences of Zipf’s Law are never far away, and this morning I ran into three words that I didn’t know just in the first sentence of an email announcing an upcoming series of talks by the LIMSI interns:

Les prochaines séances de séminaire du groupe ILES seront consacrées à des exposés des stagiaires, qui présenteront leur travail au sein groupe.

These are especially fun words, since all three of them have English cognates with totally different meanings:

  • la séance: session; in the context of the theater or movies: showing, performance.  I’m pretty sure I saw a wider range of uses in France, but don’t remember any off the top of my head.
  • consacré: dedicated to, devoted to, dealing with.
  • un exposé: report, account; in the context of a conference: talk, lecture; in the context of a class: presentation.

 

2 thoughts on “One French sentence, three new words: scheduling a talk”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Curative Power of Medical Data

JCDL 2020 Workshop on Biomedical Natural Language Processing

Crimescribe

Criminal Curiosities

BioNLP

Biomedical natural language processing

Mostly Mammoths

but other things that fascinate me, too

Zygoma

Adventures in natural history collections

Our French Oasis

FAMILY LIFE IN A FRENCH COUNTRY VILLAGE

ACL 2017

PC Chairs Blog

Abby Mullen

A site about history and life

EFL Notes

Random commentary on teaching English as a foreign language

Natural Language Processing

Université Paris-Centrale, Spring 2017

Speak Out in Spanish!

living and loving language

- MIKE STEEDEN -

THE DRIVELLINGS OF TWATTERSLEY FROMAGE

mathbabe

Exploring and venting about quantitative issues

%d bloggers like this: