The many ways to spell “Kevin” in French

2014-06-08 11.05.24I’m told that the name “Kevin” was a popular baby name in the 1990s, due to Kevin Costner. However, the name “Kevin” doesn’t have any French equivalent that I know of (although there’s a close Breton equivalent, Breton being a Celtic language spoken in the Brittany region of France).  American and French spelling of vowel-nasal sequences don’t correspond very well, leading to some cute misspellings when people ask what my name is and then need to write it down. I’ve been collecting misspellings, just for fun.  Here’s what I have so far:

  •  Kavim: my favorite.  This is what they wrote on my coffee cup at Starbucks (yes, I went to Starbucks in Paris–it opens far earlier than normal cafes).
  • Calvin: what my barber calls me.  Even Americans in the US make this mistake sometimes.
  • Kévin: I saw this written the other day, as some other guy’s name.  The pronunciation would be pretty different from the way that I pronounce my name.

2 thoughts on “The many ways to spell “Kevin” in French”

  1. It amuses me that you felt you had to apologize for going to a Starbucks in Paris. OTOH, I guess I would, too.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Curative Power of Medical Data

JCDL 2020 Workshop on Biomedical Natural Language Processing

Crimescribe

Criminal Curiosities

BioNLP

Biomedical natural language processing

Mostly Mammoths

but other things that fascinate me, too

Zygoma

Adventures in natural history collections

Our French Oasis

FAMILY LIFE IN A FRENCH COUNTRY VILLAGE

ACL 2017

PC Chairs Blog

Abby Mullen

A site about history and life

EFL Notes

Random commentary on teaching English as a foreign language

Natural Language Processing

Université Paris-Centrale, Spring 2017

Speak Out in Spanish!

living and loving language

- MIKE STEEDEN -

THE DRIVELLINGS OF TWATTERSLEY FROMAGE

mathbabe

Exploring and venting about quantitative issues

%d bloggers like this: