Vocabulary of the terrorist attack in the Ivory Coast

terrorst attack ivory coast
A man helps an injured child at the site of the March 2016 terrorist attack at a beach resort in Ivory Coast. Picture source: http://heavy.com/news/2016/03/ivory-coast-grand-bassam-hotel-terrorist-attack-photos-pictures-isis-suspect-victims-nationalities/2/.

I swear, it makes my heart ache every time I learn vocabulary from yet another terrorist attack.  On Sunday, March 13, six guys dressed in black showed up at a resort on the beaches of Grand-Bassam in Côte d’Ivoire (Ivory Coast) and started shooting people–men, women, and children.  By the end, 22 people were dead–14 civilians, 2 soldiers, and the six gunmen.  Al Qaeda in the Islamic Maghreb (AQIM) took credit.  Bastards…

Here is some vocabulary from the Matins de France culture news story.

  • balnéaire: seaside, bathing.
  • la station balnéaire: beach resort.
  • le fusil: [fyzi] rifle.  Also a gunman, a “(good) shot.”
  • le pistolet: pistol.
  • kalash: a pistol, as far as I can tell.  Presumably short for Kalashnikov.  However, from what I can tell from a French slang web site and from a list of synonyms that I turned up, it seems to be a pistol.  Native speakers?  Also, does someone know the gender of this noun?
  • la flingue: pistol (slang).

One thought on “Vocabulary of the terrorist attack in the Ivory Coast”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s