Why Paris might have more in common with Manhattan than it does with Clichy-sous-Bois

A cover of France-Amérique, a magazine for French lovers of America. The title of the cover story is "The American heart: an investigation of philanthropy." Picture source: france-amerique.com
A cover of France-Amérique, a magazine for French lovers of America. The title of the cover story is “The American heart: an investigation of philanthropy.” Picture source: france-amerique.com

Lately I’ve been obsessed with the general incorrectness of the common American belief that the French look down on everything about us.  A couple days ago, I talked about the popularity of English words in France.  The topic of French attitudes about America came up again this morning.  Listening to the news on the way to work, there was a long segment on the banlieus défavorisés of France–the poor suburbs where much of the French underclass lives.  2015 is the 10th anniversary of the 2005 riots, which were very much a feature of the banlieus (unlike, say, the student riots of 1968, which were very much an urban phenomenon).  There was a guest who had been invited to talk about his theories of the geographic aspects of the banlieus.  His take on it is that part of what makes life in the banlieus what it is is that they have very little in the way of public transportation–as Wikipedia puts it in its article on the infamous Clichy-sous-Bois banlieu, where the 2005 riots started, “Clichy-sous-Bois is not served by any motorway or major road and no railway and therefore remains one of the most isolated of the inner suburbs of Paris.”  So, you have this paradox that Clichy-sous-Bois is maybe 10 miles from Paris, but has less in common with life in Paris–culturally, politically, economically–than Manhattan does.  Here, the guest saw the situation in America much more positively–his take was that in America, the low-income areas are mostly urban, not suburban; they have the same public transportation as the rest of the city does, and therefore the residents of an American ghetto have the same access to universities, museums, etc., as more well-off residents of the city do.  Obviously, it’s more complicated than that–we have seriously low-income and culturally disconnected little towns scattered throughout Appalachia and elsewhere, and if you live in a poor urban area of an American city, you probably have other obstacles to your access to universities, museums, etc., besides transportation.  But, the guest was right in that the geographic facts that keep the residents of the banlieus isolated from the rest of French life don’t generally have the same ill effects in an American urban ghetto.

Public transportation (transport un commun) is an important aspect of life in France–let’s look at a little bit of vocabulary from the French Wikipedia page on the subject (translations from WordReference.com):

Le transport en commun, ou transport collectif, consiste à transporter plusieurs personnes ensemble sur un même trajet. Il est généralement accessible en contrepartie d‘un titre de transport comme un billet, ticket ou une carte.

  • le trajet: journey; plane flight; car or bus ride
  • en contrepartie de: in return for, in exchange for
  • le titre de transport: ticket

What’s the difference between billet and ticket?  No clue.  Perhaps someone can tell me in the Comments section?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Curative Power of Medical Data

JCDL 2020 Workshop on Biomedical Natural Language Processing

Crimescribe

Criminal Curiosities

BioNLP

Biomedical natural language processing

Mostly Mammoths

but other things that fascinate me, too

Zygoma

Adventures in natural history collections

Our French Oasis

FAMILY LIFE IN A FRENCH COUNTRY VILLAGE

ACL 2017

PC Chairs Blog

Abby Mullen

A site about history and life

EFL Notes

Random commentary on teaching English as a foreign language

Natural Language Processing

Université Paris-Centrale, Spring 2017

Speak Out in Spanish!

living and loving language

- MIKE STEEDEN -

THE DRIVELLINGS OF TWATTERSLEY FROMAGE

mathbabe

Exploring and venting about quantitative issues

%d bloggers like this: