Just in case we need it today, here’s a practical guide to keeping your nymphs straight, from the immortal Pièges et difficultés de la langue française, by Jean Girodet. This book is so indispensable that I have two copies–one for at home in France, and one for when I’m in the US. Mind you, I couldn’t find an entry in it on the subject of whether or not you use the subjunctive after the word possibilité–but, at least I have some confidence that if I need to talk about a nymph today, I’ll use the correct noun…
Phew … thank heavens you posted that – who knows what catastrophes might have occurred if I didn’t have the inside line on which nymph is which here 😁
LikeLiked by 1 person
You’ll know of course that there is an English word for all those nymphs and sub-nymphs too?
One does wonder why……
LikeLiked by 1 person
I found far more on the English-language Wikipedia page on nymphs. Haven’t checked the French-language page yet…
LikeLike
I am a big fan of the Arts & Crafts and Aesthetic movements with a dash of the Pre- Raphaelites who were very into their nymphs…
LikeLiked by 1 person
Arts and Crafts homes in the US are, indeed, pretty cool. Are the girls in Art Nouveau nymphs??
LikeLike